Шагаем в новый год
Очередной год пролетел совсем незаметно. И вот он — новый 2025-й, полный надежд и планов. Они сбудутся, безусловно, сбудутся, главное…
21 февраля во всём мире отмечали День родного языка. В городе Сортавала тоже не забывают язык, на котором разговаривают коренные жители Карелии. 28 февраля в Региональном музее Северного Приладожья открылась выставка «Карелы / Karjalaizet».
Карельская культура богата. Она вобрала в себя много элементов в зависимости от мест проживания людей, от соседствующих с ними народов, от времени, в которое жили люди. То же произошло и с карельским языком, поделившимся на несколько диалектов. Издательство «Периодика» и общественная организация «Союз карельского народа», представившие выставку, рассказывают о диалектах через людей, разговаривающих на них. Это 20 обычных карел, для которых родным является несколько наречий их языка: ливвиковское, люддиковское, собственно карельское и тверское. При этом некоторые из людей, живущих в Карелии или в Твери, принципиально разговаривают только на карельском языке, а другие просто знают его и иногда используют. Все они надеются, что карельский язык будут помнить, и он будет продолжать жить, а вместе с ним — и карельская культура.
Открытие проходило в рамках занятия клуба карельского языка при музее, поэтому на нём присутствовали его участники, среди которых есть и коренные карелы. В музее вновь зазвучал живой карельский язык. Представление выставки на карельском языке и даже отечественная русская классика — стихотворение Александра Пушкина, исполненное карелкой Аллой Силкиной. И всё это — при участии финских гостей, так удачно зашедших в музей и ставших частью открытия выставки, а также нового директора музея, которым в этом году стал Александр Чернов.
Александр Юрьевич Чернов был признан победителем конкурса на замещение вакантной должности директора музея. Итоговое заседание конкурсной комиссии состоялось 14 января, победитель был определён голосованием.
Возвращаясь к рассказу о выставке, заметим, что ее открытие проходило в Международный день карело-финского эпоса Калевала, имеющего большое значение для культуры и языка сразу двух народов. На открытии выставки присутствовали представители Республики Финляндия. Юха Репо из коллектива «Kannaksen Pojat» исполнил песню «Незабываемый вечер» на финском языке.
Карельский язык по сравнению с русским более лаконичен. В нём есть много слов, относящихся к природе, которые невозможно перевести одним словом на русский язык. Карелы — дети природы и их язык полностью отражает это духовное родство с окружающим миром. Конечно, добавляются и русские слова, в основном в южнокарельском диалекте, создаётся некоторый симбиоз двух языков, однако какая Карелия без карел? Без их родного языка, без которого существование коренного этноса нашей республики невозможно.
***
фото:
Очередной год пролетел совсем незаметно. И вот он — новый 2025-й, полный надежд и планов. Они сбудутся, безусловно, сбудутся, главное…
Сотрудниками УФСБ России по Республике Карелия раскрыто преступление экономической направленности при реализации проекта по глубокой модернизации производственных мощностей АО «Онежский…
19 декабря верующие Сортавальского Никольского храма торжественно отметили престольный праздник на Божественной Литургии. Eще два литургических богослужения совершились 21 и…