Шагаем в новый год
Очередной год пролетел совсем незаметно. И вот он — новый 2025-й, полный надежд и планов. Они сбудутся, безусловно, сбудутся, главное…
И сладок у лесной карелы
Eё бесписьменный язык…
Эти строки из стихотворения поэта-декабриста Глинка, который отбывал ссылку в наших краях в начале XIX века, как нельзя лучше отображали мои чувства, нахлынувшие в сердце во время карельской беседы, куда меня пригласили 31 мая.
Семь лет назад впервые за долгие годы в г. Питкяранта появилась фольклорная группа карельского языка. Инициаторами её создания стали Татьяна Петрова и Раиса Федотова. Долго уговаривать желающих примкнуть не пришлось — при первом же приглашении люди сами откликнулись. Те, кому дорог язык их предков, те, в чьих домах он звучал в детстве и рвётся из памяти по сей день, с радостью посетили мероприятие. И музыкальный руководитель для новорождённой группы с ласковым названием «Armas randaine» тоже нашелся — «Милый Берег» взяла под свое крыло Любовь Буднева, опытный руководитель хора ГДК и преподаватель вокала.
Семь лет для творческого коллектива не такой уж большой срок, но участники «Armas randaine» продвигаются вперед в деле возрождения и сохранения карельской культуры и карельского языка семимильными шагами. Они не ограничиваются только спевками в узком кругу, если вообще уместно так выразиться. Здесь ведётся заслуживающая уважения очень активная и большая работа, включающая в себя и литературные встречи в городской библиотеке для взрослых и школьников города Питкяранта, и выступления со сцены в ГДК города и района, и гастроли в соседние районы Карелии и Финляндии.
В конце каждого творческого сезона «Armas randaine» приглашает гостей на карельские посиделки или вышеупомянутую бесёду. С каждым годом гостей становится всё больше, а программа посиделок всё обширнее. Последний день нынешней весны участники группы посвятили истории карельской песни.
Ведущая литературно-музыкальной встречи «Minun muan pajot» («Песни моей земли») директор Питкярантской городской библиотеки Галина Луковская рассказала аудитории о творчестве карельских композиторов и поэтов Владимира Брендоева, Александра Волкова, Александра Савельева, Николая Дубалова. Нам поведали, что в карельской песне выделяют три основных стиля: северный, южный и средне-карельский. То, как тесно переплетаются карельские песенные традиции с русскими на юге республики и как созвучны они с финскими на севере, продемонстрировали участники «Armas randaine».
Сказать, что все это получилось успешно — ничего не сказать.
Среди тех, кто пришел в Карельскую горницу в этот вечер, были и люди, не знающие карельского языка. Хоть нас и знакомили с кратким содержанием каждой песни, каждого отрывка из инсценировки обрядов, все понять было сложно. Но! Вместе с артистами публика осилила содержание: каждые несколько минут то едва сдерживала слезы, кипящие у глаз, то заливалась веселым смехом. Слезы мы проливали вместе с березкой (Koivuzen kyynelet — слёзы березы) и с девушками на выданье, что прощались с отчим домом. А не смеяться было невозможно при виде сценки из жизни всех времён и народов: выяснения отношений между свекровью и невесткой.
Задорные частушки, кадриль под гармошку и снова взмах платочком. За час с небольшим нам показали, как разножанров песенный карельский язык (от старых народных песен до современной эстрады).
В этом творческом сезоне в коллективе «Armas randaine» произошло пополнение. У гармониста Валерия Антипова появился соратник Петр Максимов. Самое приятное — карельским языком пришли заниматься дети! Полина Устин-кова, Богдана Васильева и Кира Щигорцова так исполнили песню про рукодельницу-ткачиху Дарью (Darja Kezriaja), что долго не затихал шум аплодисментов.
Невозможно не выказать особой благодарности и незаменимому аккомпаниатору группы Наталье Трошиной.
Когда же зазвучала песня «Mina mustan» («Я помню»), в зале охнула дорогая гостья и большой друг наших хоровых коллективов Синикка Таскинен — преподаватель музыки и руководитель хора из финского города Савонлинна. По её лицу покатились слёзы. Синикка — уроженка деревни Койвусельга, что стояла на берегу залива Импилахти. И до сих пор, она тоскует по родным местам. Пришлось спеть эту песню снова, уже вместе с Синиккой.
Но закончился вечер без слёз, так как гостеприимные карелы никого не оставили без угощения! Самовар призывно кипел, а карельские калитки Людмилы Осадчей просто таяли во рту.
Теперь «Armas randaine» будет радовать слушателей в Олонце, куда коллектив пригласили 24 июня на Международный песенный праздник.
По дороге домой я напевала мелодии из карельских песен. Перед глазами вставали любимые образы — лесные ламбушки с отражением кудрявых сосен, зеркало залива с парящей в невесомости лодкой, плетёный короб, полный ягод и пёстрые коврики в горнице.
Пока жив язык, пока звучат на нём песни, жив и народ!
***
фото: Руководитель Любовь Буднева и друг хора Синикка Таскинен.;Валерий Антипов и Раиса Федотова.;;Аккомпаниатор Наталья Трошина.;Карельская кадриль.
Очередной год пролетел совсем незаметно. И вот он — новый 2025-й, полный надежд и планов. Они сбудутся, безусловно, сбудутся, главное…
Сотрудниками УФСБ России по Республике Карелия раскрыто преступление экономической направленности при реализации проекта по глубокой модернизации производственных мощностей АО «Онежский…
19 декабря верующие Сортавальского Никольского храма торжественно отметили престольный праздник на Божественной Литургии. Eще два литургических богослужения совершились 21 и…